광고사진속 햄버거와 진짜 햄버거는 달라요!?

1370
푸드 스타일리스트가 여러가지 햄버거를 가져다, 광고사진과 실제 햄버거를 비교합니다.
“모양을 유지하다.”, “더 풍성하게 재료를 넣다.”, “모든걸 으깨어 놓다” 등의 영어회화 표현과 ‘조작하는,조작의’라는 뜻을 가진 ‘manipulative’라는 단어를 듣고 익힐 수 있습니다. 들어보세요 🙂

영어듣기영상

영어자막

The cheese in the picture is not melted at all. It still remains this perfect shape. The tomato, the onions, the pickle. They place it more carefully.
They put more generous amount. Let’s look up the inside. They just smush everything together.
I think it can absolutely be very manipulative. Because you’re going to a fast food chain. So.. Just shut up and eat it.

한국어번역

The cheese in the picture is not melted at all.
It still remains this perfect shape.

사진 속 치즈는 전혀 녹지 않았네요.
이 완벽한 모양을 유지하고 있구요.

*melt : v. 녹다,녹이다
*at all : 전혀
*remain : v. 여전히 있다, 변함없이 ~이다, 남아 있다
*perfect : a. 완전한, 완벽한
*shape : n. 모양, 형상

The tomato, the onions, the pickle.

토마토, 양파, 피클.

They place it more carefully.
They put more generous amount.

(위 야채,채소 들을) 더 조심스레 넣었네요.
더 풍성하게 넣었구요.

*place : v. (바르고 알맞은 위치에) 두다
*carefully : adv. 주의 깊게, 신중히
*generous : a. 아끼지 않는, 인심 좋은, 많은, 풍부한
*amount : n. 양

Let’s look up the inside.
They just smush everything together.

안쪽을 봅시다.
그냥 모든걸 함께 으깨어 놓았네요.

*smush : v. 부수다, 으깨다

I think it can absolutely be very manipulative.
Because you’re going to a fast food chain. So..

제 생각이지만, 그건 절대적으로 매우 조작된 것일 거에요.
왜냐면, (사진을 보고) 여러분은 패스트 푸드 체인점에 갈테니까요. 그러니..

*manipulative : a. 뜻대로 조종하는, 조작적인, 조작의
*fast food chain : 패스트푸드 체인

Just shut up and eat it.

(우리) 그냥 조용히하고 먹어요 🙂