토요일, 12월 2, 2023
Home미디어 리스닝라이프난 라이프가드가 될거야!

난 라이프가드가 될거야!

‘Tyler’와 ‘Bethany’가 참가하는 여름캠프 소개영상입니다. 재밌는 상황극입니다.물이 없는 수영장에서 수상 안전요원을 하겠다는 ‘Bethany’의 이야기 들어보세요 🙂

영어듣기영상

영어자막

Yeah. I’m gonna do this. I’m gonna be a lifeguard, ha~.
Uh-huh..’Bethany’, shouldn’t it be water?
Dang it! I knew it forgot something. Hey, do you wanna like help me fill it up. because.. (Huh.. I’m good, good luck with that!)
Tyler, Don’t leave me! Wait! (good luck~!)

한국어번역

Yeah. I’m gonna do this. I’m gonna be a lifeguard, ha~.

그래. 난 이걸 할거야. 난 라이프가드가 될거야. 하.

*lifeguard : n. 인명구조원[안전요원]
*이 부분에서 ‘I’m gonna’ 인지 ‘I wanna’ 인지 오디오가 확실하지 않아서, 저는 ‘I’m gonna’ 로 해 두었습니다. ‘I wanna’로 들린다면 그렇게 들으시면 됩니다 🙂 물론 그 경우 해석은 ‘난 이걸 하고싶어’입니다.

Uh-huh..’Bethany’, shouldn’t it be water?

어허.. ‘Bethany’, 물이 있어야하는거 아냐?

Dang it! I knew it / forgot something.

이런! 알고 있었어 / 뭔가를 잊었단걸.
(뭔가 잊은것 같더라니!)

*dang it : 뭐야, 이런

Hey, do you wanna like help me / fill it up. because..
(Huh..I’m good, good luck with that!)

헤이, 너 나 좀 도와줄래 / 그걸 채우는것을. 왜냐면…
(허..난 괜찮아, 행운을 빌어!)

*fill it up : 가득 채우다

Tyler, Don’t leave me! Wait! (good luck~!)

타일러, 날 떠나지마! 기다려! (굿럭~!)

*Source : We’re going to camp! – YouTube
RELATED ARTICLES
- Advertisment -

최신글

영단어 쓰기 ‘leopard’

영단어 쓰기 ‘fox’

영단어 쓰기 ‘wolf’

영단어 쓰기 ‘bear’

인기글