쌈은 타코같다, 정말.

937
이것저것 올려서 싸먹는 것이, ‘타코’랑 비슷하다며 ‘쌈’ 자체로 완전한 음식이라고 합니다. 상추를 반으로 잘라, 고기, 양념장, 생마늘, 김치까지 올려서 먹습니다. 상추를 작게 자르면 한입에 먹을 수 있다는 소소한 팁도 전합니다. 들어보세요 🙂

영어듣기영상

영어자막

Ssam means ‘wrapped’ in Korean. It’s almost like a.. it’s like a taco really. Like a taco, it’s just a complete food. Pro tip. Cut in half, take a little bit of meat, dip it in the marinade, and have some raw garlic, ssamjang, maybe a little piece of kimchi. When you cut the lettuce into a smaller piece, you can actually eat in one bite. 

한국어번역

Ssam means ‘wrapped’ in Korean.

‘쌈’은 한국어로 ‘싸다’ 라는 뜻이다. 

It’s almost like a- / it’s like a taco really.
Like a taco / it’s just a complete food.  

이것은 거의 / 사실 타코랑 비슷하다. 
타코처럼  / 그냥 완전한 음식이다. 

Pro tip. / Cut in half, / take a little bit of meat, / dip it in the marinade, / and have some raw garlic, / ssamjang, / maybe a little piece of kimchi. 

전문가의 조언. / 반으로 자르고 / 고기를 조금 가져서 / 양념장에 넣었다가 / 그리고 생마늘도 갖고 / 쌈장 / 작은 김치도.

*”pro tip”은 전문가 또는 고수의 조언이다. 
*dip : v. (액체에) 살짝 담그다, 내려가다[떨어지다]
*marinade: n. 양념장, (고기,생선등을 담그는) 즙
*raw : a. 날것의, 요리되지 않은, 가공하지 않은

When you cut the lettuce / into a smaller piece, / you can actually eat in one bite. 

상추를 자르면 / 작은 조각으로 / 너는 실제로 한입에 먹을수있다.  

*lettuce : n. 상추
*bite : n. 물기, 한 입

*Source : How to Do Korean Barbecue! – YouTube