월요일, 10월 3, 2022
Home미디어 리스닝라이프WARDOUR NEWS 서점 밖에 서 있죠.

WARDOUR NEWS 서점 밖에 서 있죠.

‘Estee’가 런던 소호(SOHO)에 있는 잡지 전문 서점 ‘WARDOUR NEWS’를 소개합니다. 평범한 서점 같아 보이지만 들어가면 수~많은 패션, 생활잡지가 있는 곳이라며, 정말 좋아하는 곳이라고 합니다. 잡지냄새로 들어가자마자 행복하다고 하네요. 들어보세요 🙂

영어듣기영상

영어자막

So, I’m standing outside of WARDOUR NEWS right now, which is in the heart of SOHO. And I know this might look like any old newsagents, but let me tell you it is not. When you go inside here, you will see a plethora of fashion and lifestyle magazines. Seriously, this is, like, my favorite place. Let’s go.
 
So, inside and smell of paper and magazines is already making me so happy. So, I’m gonna peruse because I wanna get something I’ve never read before. And there’s lots of stuff in here I’ve never heard of before.

한국어번역

So, I’m standing outside / of WARDOUR NEWS right now, / which is in the heart of SOHO.

그래서 나는 밖에 서있다 / 지금 WARDOUR NEWS에서 / SoHo에 중심에 있는.

*heart of : 심장이 중심에 있듯이, 어느곳의 중심지를 뜻한다.

And I know / this might look like any old newsagents, / but let me tell you / it is not.

그리고 나는 안다 / 이곳이 평범한 서점처럼 보일것이라는 것을 / 그렇지만 내가 알려줄게 / 그렇지 않다.

*any old : 흔하고 조금 오래된것들을 지칭한다.
*newsagent : n. 신문, 잡지, 음식, 담배등을 파는 가게.

When you go inside here, / you will see / a plethora of fashion and lifestyle magazines.

여기 안으로 들어가면 / 너는 볼것이다 / 수~많은(대량)의 패션과 생활 잡지들을.

*plethora : n. 대량의, 과다, 과잉

Seriously, / this is, like, my favorite place. / Let’s go.

진짜로, / 여기는 내가 제일 좋아하는 곳이다. / 가자.

So, inside / and smell of paper and magazines / is already making me so happy.

이제 내부 / 그리고 종이(또는 신문)와 잡지 냄새가 / 나를 벌써 행복하게 한다.

So, I’m gonna peruse / because I wanna get something / I’ve never read before.

그래서 나는 탐색할것이다 / 왜냐하면 나는 뭔가를 갖고싶다 / 내가 한번도 안 읽어본

*peruse: v (자세히) 조사하다, 검사하다, 신중히 읽다.

And there’s lots of stuff in here / I’ve never heard of before.

그리고 여기엔 물건이 많다 / 내가 전에 한번도 들어본적이 없는.

RELATED ARTICLES
- Advertisment -

최신글

영단어 쓰기 ‘leopard’

영단어 쓰기 ‘fox’

영단어 쓰기 ‘wolf’

영단어 쓰기 ‘bear’

인기글