ML131 – 라스베가스 도로를 통제했나요?

영화배우 ‘맷 데이먼’이 ‘TODAY’쇼에 출연해 본인의 근황과 얼마전 개봉한 영화 ‘Jason Bourne'(제이슨 본)에 대해 이야기를 나눕니다. 영화 촬영 당시, 자동차 추격신을 위해 라스베가스 거리를 통제했냐는 질문에, 믿을 수 없는 일이지만 그랬다며 과정을 자세히 들려줍니다. 들어보세요 :)

영어듣기영상

영어자막

No dialogue needed for that one. Matt Damon, good morning.
Good morning. 
 
Wait, did you shut down the Vegas Strip for that?
We did. Yeah, it was incredible. 
 
In fact, they told me they were gonna do that. And I was like, you guys are from Europe, you don’t understand. 
(You don’t get it.) That’s not gonna happen.
 
Um.. so when we actually got the location, ‘cause the city was great, they wanted to make it happen. (and) They eventually said, alright well, if we were gonna do it, we could maybe, if you started shooting at midnight on weekdays you could have it for like five hours a night. (and) We looked at the whole thing, we went, we could actually do this. And so we shut down the Strip. (Crazy.)

한국어번역

No dialogue needed / for that one. 

대사가 필요 없다 / 저걸 위해
(=저건 대사가(말이) 필요가 없다.) 

*dialogue : n. (소설,극,영화 등에 나오는) 대화

Matt Damon, good morning.
Good morning. 

Matt Damon, 굿모닝.
굿모닝. 

Wait, / did you shut down / the Vegas Strip / for that?

잠깐만, / 통제한건가요 / Vegas Strip을 / 저걸 위해서?
(=영화 촬영을 위해 Vegas Strip을 통제한건가요?)

*Vegas Strip : 미국 라스베가스의 중요 도로로 대부분의 호텔과 카지노가 위치하고 있는 도로다. 
*shut down : v. 문을 닫다, 멈추다, 통제하다

We did. / Yeah, / it was incredible. 

우리는 했다. / 예, / 대단했다. 

In fact, / they told me / they were gonna do that. 

사실은, / 그들(촬영스텝)이 말해줬다 / 그들이 그걸 할꺼라고. 

And I was like, / you guys are from Europe, / you don’t understand.

그리고 나는 생각했다, / 당신들은(촬영스텝) 유럽에서 왔다, / (그래서) 당신들은 이해를 못한다.

(You don’t get it.)

당신(촬영스텝)들은 이해를 못한다.

*get it : 무엇을 이해하다, 알아차리다

That’s not gonna happen.

그런 일은 일어나지 않는다. 

Um.. so when we actually got the location,

그래서 우리가 장소(Las Vegas)에 도착했을때,

‘cause the city was great, / they wanted to make it happen. / (and)

그 도시는 굉장히 멋있었기 때문에, / 그들은 이걸 가능하게 하고싶었다. / (그리고)

They eventually said, / alright well, / if we were gonna do it, / we could maybe,

그들은 결국 말했다, / 좋아 그럼,  / 만약에 우리가 이걸 한다면 / 우리가 어쩌면 할수 있겠다,

*alright 또는 all right : adj. 괜찮다, 만족스럽다, 좋다

if you started shooting / at midnight on weekdays / you could have it / for like five hours a night. / (and)

만약에 당신이 촬영을 시작한다면 / 한밤중 주중에 / 당신이 가질 수 있다 / 하룻밤에 다섯시간씩. / (그리고)

*shooting : v. 쏘다, 촬영하다

We looked at the whole thing, / we went, / we could actually do this. 

우리는 전체적인걸 봤다, / 우리는 진전되었다(이르렀다) / 우리가 실제로 할수도 있겠다(고).

And so we shut down the Strip. 

그래서 우린 도로를 통제했다. 

(Crazy.)

(대단하네요.)