영어듣기영상
영어자막
한국어번역
If you’re looking for / some comfort food / or just something quick for lunch, / you have to go in to Shake Shack.
만약에 찾고있다면 / 편안한 음식 / 아니면 그냥 점심으로 빨리 먹을수 있는것 / 당신은 꼭 Shake Shack에 가야한다.
*comfort food : 향수 또는 애정이 있는 음식이다. 대부분 칼로리와 탄수화물이 높고 조리가 쉽다.
There’s a bunch of locations / in the city and in Brooklyn, / but this one is in DUMBO, / and it’s super easy to get to.
많은 장소들이 있다 / 도시에도 그리고 Brooklyn에도 / 그렇지만 이것은 DUMBO에 있다 / 그리고 가기가 정말 쉽다.
*DUMBO는 Down Under the Manhattan Bridge Overpass로 맨해튼 다리 고가 도로 밑으로 맨해튼 다리를 건너 있는 동네를 지칭한다.
And you just have to try Shake Shack, / if you’re an In-N-Out fan, / you’re gonna love this.
그리고 당신은 꼭 Shake Shack을 맛봐야한다 / 만약에 In-N-Out 팬이면 / 당신은 이것을 사랑할것이다.
*In-N-Out Burger는 서부의 유명한 햄버거 프랜차이즈로로 이런말도 있다, “서부에 In-N-Out이 있다면, 동부에는 Shake Shack이 있다.”
Personally, / I like Shake Shack more than In-N-Out, / so this is kinda like a New York thing.
개인적으로, / 나는 In-N-Out보단 Shake Shack이 더 좋다 / 음.. 이건 뉴욕만의 것이다.
*’~thing’는 어디의 것으로 그 장소의 고유 물건, 음식, 관습등으로 이해할수 있다.
And you have to try it / when you’re here / ‘cause it’s so good.
그리고 당신은 해봐야한다 / 여기에 있을때 / 왜냐하면 너무 좋다.
(=너무 맛있으니까 여기에 왔을땐 꼭 맛봐야한다.)
*’cause : because의 줄임말