미디어 쉐도잉 #1
자막해석
It’s kind of weird.
이것은 약간 이상하다(어색하다).
I’m like / not totally / used to them. / (like)
나는 / 완전히 ~는 아닌 / 그것(앞머리)이 익숙하다
(=나는 내 앞머리의 모습이 완전히 익숙치는 않아.)
*totally : 완전히
미디어 쉐도잉 #2
자막해석
If I’m like snapchatting or something,
내가 스냅챗(SNS중 하나)이나 뭘 한다면,
(=내가 스냅챗이나 뭔가를 할 때,)
미디어 쉐도잉 #3
자막해석
I’ll like open up / my camera / (and) be like / “Woah, what the heck?”.
나는 열것이다 / 나의 카메라(를) / (그리고) ~할 것이다 / “아 말도 안돼!” (라고)
(=카메라를 켜겠지? 그러면 아마 “아 말도 안돼!” 라고 할 것 같아. )
*open up : 켜다, 열다
*What the heck : 뭐야?, 이런 젠장!, 말도 안돼!, 헐!, 대박! 같은 의미의 은어
*본 내용이 담긴 미디어 리스닝 영상 보기
*Source : I GOT BANGS! | VLOG – YouTube