영어듣기영상
영어자막
한국어번역
First stop, gym. / Second stop, / coffee and breakfast.
첫번째 정차, 체육관 / 두번째 정차, / 커피 그리고 아침
And then the warehouse.
그리고 나면 창고.
*warehouse: n. 창고
which is a very normal thing / in my life.
지극히 정상인 일 / 나의 인생에
(= 내 삶에선(나한텐) 지극히 일상적인 일이다.)
Guys, (do you) / want a dad joke?
남자들아 / 아버지 유머 원해?
(= 얘들아, 아재 개그 한번 들어볼래?)
*Guy: n. “남자” 라는 뜻도 있으나, Guys 처럼 복수로 쓰일 때는 남녀 상관 없이 “너희들” 이라는 의미로 사용된다.
When you’re reversing a car, / you (should) go, / ‘Ah this really takes me back.’
당신이 차를 후진할 때 / 너는 가다 / ‘아, 이거 정말 뒤로 데려간다 뒤로’
(= 차를 후진 할 때면, 가면서 ‘아, 이거 정말 뒤로 가네’ 라고 말하면 돼.)
*reverse: v. 거꾸로 하다, 뒤집다
Oh.. We are.. / I think / I just reversed / into heaven.
우리는.. / 나는 생각하다 / 나는 그저 뒤로 갔다 / 천국으로
(= 나 천국으로 후진해버린 것 같아.)
Look, / how bright / that is.
보다 / 얼마나 밝은지 / 저것이
(= 얼마나 밝은지 봐봐.)
*bright: a. 밝은