영어듣기영상
영어자막
C: (Is it really 64?)
A: (That’s what I’ve been told.)
A: And Anthony and Joe, they posted this aerial shot of trailer village and it was like nothing I’ve ever seen before. Have you guys seen it?
C,S: No. We saw it in person.
A: (I mean it’s just trailer after trailer…)
C: Yeah, I mean we-we-we were there.
한국어번역
This one / has / 64 Marvel characters.
이것은 / 가지고 있다 / 64명의 마블 캐릭터들.
(= 이번 영화에는 64명의 마블 캐릭터들이 등장해요.)
(Is it really 64?)
(= 진짜 64명이나 등장하나요?)
(That’s / what I’ve been told.)
그것이다 / 내가 들은것
(= 저는 그렇게 들었어요.)
And Anthony and Joe, / they posted / this aerial shot / of trailer village
그리고 Anthony와 Joe, / 그들이 올렸다 / 이 항공샷 / 트레일러 마을의
(= 그리고 앤서니(안토니)와 조가 이 트레일러 마을의 항공사진을 올렸어요.)
*post: v. (우편을) 발송하다, 부치다, (안내문 등을) 게시하다.
(웹이나 SNS 상에서는 글/사진/영상 등을 게시/발행한다는 의미로 사용된다.)
*aerial shot : 공중 비행 수단을 이용해 촬영한 사진 (일명 항공샷)
*trailer : 트레일러(하우스), 할리우드 영화 촬영 시 배우들 대기실
and / it was like / nothing / I’ve ever seen / before.
그리고 / 이것은 마치 / (아닌)없는 것 / 본 적이 / 이전에
(= 그리고 이 사진은 이제껏 본 적이 없는 것이었죠.)
Have you guys seen it?
당신들은 본 적이 있나요?
No. / We saw it / in person.
아니 / 우리는 보았다 / 직접
(= 아니요. 저희는 실제로 봤죠.)
*in person : 직접 (몸소)
(I mean / it’s just / trailer after trailer…)
내 말의 뜻은 / 이건 그냥 / 트레일러 다음(뒤에) 트레일러…
(= 그냥 트레일러가 줄줄이 있는 것 뿐이지만…)
*A after B : A 다음 B
Yeah, / I mean / we-we-we were there.
맞다 / 내 말은 / 우리는 거기에 있었다.
(= 맞아요, 저희는 그 현장에 있었죠.)